无我, MUGA, 無我
EXPLORING THE BUDDHIST CONCEPT OF SELFLESSNESS WHILE BEING INSPIRED BY ZHANG HUAN
I recall buying a curious calligraphy at the Meiji flea market more than 30 years ago and didn’t realise the meaning till someone pointed it out to me recently that it means MUGA , a self-effacement, a spiritual state of selflessness, to be without ego, to be in a state of ecstasy not thinking of oneself.
The word a Buddhist would use to express the idea of selflessness or unselfishness. For Korean Buddhists it can mean self-renunciation. 无我 is also a very old word in the Chinese/Korean/Japanese culture.
Ommmmmm, it’s sooooooooo oppugnant to the “ME, MYSELF, & I” world we live in today. Don’t you agree?